Selv på denne den 23 December er vi langt fra færdig med juleforberedelserne. Jeg har simpelthen aldrig været så uforberedt! Men Jul bliver det jo alligevel og jeg må vist bare tage en dyb indånding, sende forventningspresset på langfart og "go with the flow".
I Danmark ville December være julesmåkager, små kreative juleforberedelser og måske en hjemmelavet julegave eller 4. I år siger min krop "sommerferie" og det harmonerer bare ikke med Jul - det er meget underligt og bestemt noget jeg skal vænne mig til. Det handler nok om at skabe en ekstra kode for Jul - en jul som er sommerlig, let, masser af strand, frisk frugt, festlige sammenkomster og boblende vind. Det er i hvert fald anderledes.
Anderledes er også Australiernes julepynt. Jeg er normalt et meget venligt menneske, som sjældent tager ord, som kan virke anstødende i min mund, men kære venner - Julepynten er aldeles rædselsfuld. Glimmer, glitter, farver, dimser og papjulemænd i naturlig størrelse. Vi var i den lokale Christmas Deco store, og smilende var vanskellige at tørre af ansigterne.
Det bliver jo Jul - i morgen sker det - om jeg er klar eller ikke.
It is indeed a strange Christmas, this year. Our first warm Christmas. Even on this day, December 23, we are far from ready for tomorrow. I have never been this unprepared for a Christmas - but it will be Christmas anyway - so I'll just take a deep breath and go with the flow.
Back in Denmark, the month of December was all about baking Christmas cookies, doing crafty Christmas decorations, and creating a couple of handmade Christmas gifts.
This year, my body says summer holiday and even though Christmas is every year in December it's taken me by surprise this year. A warm Christmas is just so different.
With reference to this post title, it's not that Christmas it self is horrifying. It's so lovely to have family around and enjoying good food and lots of fresh fruits, but I must admit I do not fancy the look of some of the Christmas decorations.
Not to be offensive - but they are just horrible.
Now I'm preparing my self for a very busy day - tomorrow it's Christmas - and I'll be ready. Trust you'll be too.
Jeg må give dig ret - australsk julepynt er ikke særlig pænt. Jeg er sikker på du har noget med i flyttekasserne, så der kan blive skabt lidt dansk julestemning - trods varmen. Den vænner I jer nok til - og næste år så er I forberedt.
ReplyDeleteGod jul til dig og dine...
Kære Karina
DeleteTænkte nok at du delte min pfattelse. Min pung er ikke blevet udsultet, og jo jeg har min egen pynt med. Den er kommet op i tilpasse enkle mængder. Der er endda kommet et pyntet juletræ på terrassen.
God Jul til dig.
Hej Jane
ReplyDeleteKan godt forstå der må føles MEGET anderledes, men er sikker på I forstår at få det bedste ud af det.
Ønsker hermed familien og dig en rigtig god jul og et godt nytår, og ser frem til stadig at følge jer down under.
Knus Jo
Kære Jo. Vores Jul ER meget anderledes, men også dejlig. Vi skal bare have kodet en ny sammenhæng ind, så vi både har en vinterjul og en sommerjul.
Deletehej Jane
ReplyDeletejeg kan godt se hvad du mener mht . den australske julepynt - den ser ikke fristende ud.
Og hvor må det være underligt at skulle fejre jul midt om sommeren.
Jeg håber alligevel I får en rigtig god første jul down under - og vil ønske dig og dine en glædelig jul.
mange hilsener
Mona
Kære Mona
DeleteTusind tak og i lige måde. Julepynten har ikke belastet pengepungen. Det kan have sine fordele. I stedet er pengene brugt på kirsebær, mango og meloner - i massevis.
Glædelig jul til dig og familie, og tak for et lille indblik i din australske verden:-)
ReplyDeleteKære Charlotte. Tak fordi du har lyst til at kigge med i vores anderledes verden. Glædelig Jul til jer.
DeleteJeg håber, I får en rigtig dejlig Jul - også selvom du ikke synes, du er helt klar
ReplyDeleteKære Lydert. Tusind tak. På slutningen af dagen i går følte jeg mig meget mere klar. Det bliver en god Jul - en god en til dig også.
DeleteJo - det ser godt nok forfærdeligt ud :)
ReplyDelete